Theism: Basic Postulates
What it Theism?
Theism is the belief that the God not only created the universe of mind
and nature, but also continually sustains its operation.
Theism is in contrast to: atheism (no God); pantheism
(God equals the universe); panentheism (the universe is a 'small' part of
God); deism (God created an independent universe), and idealism
(we are only thoughts in the mind of God).
Who is God?
We take as the starting point the Theism of the main western religions,
that: God is One; God is Infinite; God created and sustains the universe;
God is the Source and the object of all Love and Wisdom.
I work in a 'Universal Christian' framework, in which Jesus Christ is
identified as the Human form of the Divine, and is therefore Lord and God
for the whole universe. You may work differently :-). We may compare our
views eventually!
Basic Theistic Postulates:
Starting from the Theology as presented by Swedenborg, which appears to
be a revelation from God, we may make a second list of the principal postulates
of theism:
Love and Wisdom:
-
Love is the substance of every living being
-
Wisdom is the form in which this Love exists
-
Love acts by means of Wisdom in every work (Use)
-
The delight of Use returns to Love.
The Lord, who is the God of the universe:
-
is uncreate
-
is one and indivisible
-
contains infinite things 'perfectly'
-
is Life Itself, so Love Itself and Wisdom Itself,
-
is Man, a Human Divine.
-
is of Divine Love that cannot love itself, but can delight in the joy of
another
Creation is from God continually:
-
From absolute nothingness, nothing is or can be made
-
Every created thing is a recipient of God, not by continuity, but by contiguity.
-
All created things have relation in a kind of image to God-Man
-
The Divine, apart from time and space, fills all time and spaces of the
universe
-
The Divine in things greatest and least is the same
|
Note that we cannot be expected ourselves to deduce these postulates
from anything prior, for, according to theism, there is nothing prior to
the nature of God. However, we can satisfy ourselves that we can rationally
see the truth of (maybe some of) these statements. This means that
we can (come to) have some idea of what they mean (see below), that they
appear
to be true, and that we can see the connections (consistency and coherence)
with other parts of theistic science. (The correspondence between seeing
and understanding, and the kinds of light which allow this, will
be discussed later).
Furthermore, we might still wonder why these postulates, rather
than some others slightly or very different. Assuming that the postulates
are true and correct as stated, the answer is that we do not know why.
All we know is that there is a God, with these properties, and,
since God is substance itself, life itself, and being itself, that there
is no possibility in this world of these postulates being otherwise.
That is just the way God is! And all life, being, truth and activity that
we have comes from him in a manner consistent with his nature. That is,
the postulates are not logically necessary, but they are
necessarily true in all those possible worlds that God can create. (Some
suitable modal logic will have to be devised for this situation.
And for the philosophers: we can see a large number of propositions here
which have a strong claim to being synthetic a priori, once the
meaning of a priori is clarified in the theistic context.)
Explanations of the Basic Postulates
Supporting quotations are included from Swedenborg's 1763 book "Divine
Love and Wisdom", especially from the First Part. More discussion follows
on later web pages.
For more discrimination between natural and spiritual modes of thought,
please refer to here.
Love is the substance of every living being
The idea of men in general about love and about wisdom is that they are
like something hovering and floating in thin air or ether or like what
exhales from something of this kind. Scarcely any one believes that they
are really and actually substance and form. Even those who recognize that
they are substance and form still think of the love and the wisdom as outside
the subject and as issuing from it. For they call substance and form that
which they think of as outside the subject and as issuing from it, even
though it be something hovering and floating; not knowing that love and
wisdom are the subject itself, and that what is perceived outside of it
and as hovering and floating is nothing but an appearance of the state
of the subject in itself. There are several reasons why this has not hitherto
been seen, one of which is, that appearances are the first things out of
which the human mind forms its understanding, and these appearances the
mind can shake off only by the exploration of the cause; and if the cause
lies deeply hidden, the mind can explore it only by keeping the understanding
for a long time in spiritual light; and this it cannot do by reason of
the natural light which continually withdraws it. The truth is, however,
that love and wisdom are the real and actual substance and form that constitute
the subject itself. (DLW
40)
Wisdom is the form in which this Love exists
Where there is Esse (being) there is Existere (taking form); one is not
possible apart from the other. For Esse is by means of Existere, and not
apart from it. This the rational mind comprehends when it thinks whether
there can possibly be any Esse (being) which does not Exist (take form),
and whether there can possibly be Existere except from Esse. And since
one is possible with the other, and not apart from the other, it follows
that they are one, but one distinctly. They are one distinctly, like Love
and Wisdom; in fact, love is Esse, and wisdom is Existere; for there can
be no love except in wisdom, nor can there be any wisdom except from love;
consequently when love is in wisdom, then it EXISTS. These two are one
in such a way that they may be distinguished in thought but not in operation,
and because they may be distinguished in thought though not in operation,
it is said that they are one distinctly. Esse and Existere in God-Man are
also one distinctly like soul and body. There can be no soul apart from
its body, nor body apart from its soul. The Divine soul of God-Man is what
is meant by Divine Esse, and the Divine Body is what is meant by Divine
Existere. (DLW 14)
Love acts by means of Wisdom in every work (Use)
There is a union of love and wisdom in every Divine work. From this it
has perpetuity, its everlasting duration. If there were more of Divine
Love than of Divine Wisdom, or more of Divine Wisdom than of Divine Love,
in any created work, it could have continued existence only in the measure
in which the two were equally in it. (DLW 36)
The delight of Use returns to Love.
It is the essential of love, moreover, to be loved by others, for thus
conjunction is effected. The essence of all love consists in conjunction;
this, in fact, is its life, which is called enjoyment, pleasantness, delight,
sweetness, bliss, happiness and felicity. Love consists in this, that its
own should be another's; to feel the joy of another as joy in oneself,
that is loving. But to feel one's own joy in another and not the other's
joy in oneself is not loving; for this is loving self, while the former
is loving the neighbour. These two kinds of love are diametrically opposed
to each other. (DLW 47)
God is uncreate
The Lord, who is the God of the universe, is uncreate and infinite, whereas
man and angel are created and finite. And because the Lord is uncreate
and infinite, He is Being (Esse) itself, which
is called "Jehovah," and Life itself, or Life in itself. (DLW 4)
God is one and indivisible
Who that has sound reason can help seeing that the Divine is not divisible?
also that a plurality of Infinites, of Uncreates, of Omnipotents, and of
Gods, is impossible? Suppose one destitute of reason were to declare that
a plurality of Infinites, of Uncreates, of Omnipotents, and of Gods is
possible, if only they have one identical essence, and this would make
of them one Infinite, Uncreate, Omnipotent, and God, would not the one
identical essence be one identity? And one identity is not possible to
several. If it should be said that one is from the other, the one who is
from the other is not God in Himself; nevertheless, God in Himself is the
God from whom all things are (DLW 27)
God contains infinite things 'perfectly'
That God is infinite is well known, for He is called the Infinite; and
He is called the Infinite because He is infinite. He is infinite not from
this alone, that He is very Esse and Existere in itself, but because in
Him there are infinite things. An infinite without infinite things in it,
is infinite in name only. The infinite things in Him cannot be called infinitely
many, nor infinitely all, because of the natural idea of many and of all;
for the natural idea of infinitely many is limited, and the natural idea
of infinitely all, though not limited, is derived from limited things in
the universe. Therefore man, because his ideas are natural, is unable by
any refinement or approximation, to come into a perception of the
infinite things in God; and an angel, while he is able, because he is in
spiritual ideas, to rise by refinement and approximation above the degree
of man, is still unable to attain to that perception. (DLW
17)
God is Life Itself, so Love Itself and Wisdom Itself,
Love is the very life of man, so God alone, consequently the Lord, is Love
Itself, because He is Life Itself (DLW 1,4)
From Divine Love and from Divine Wisdom, which make the very Essence
that is God, all affections and thoughts with man have their rise - affections
from Divine Love, and thoughts from Divine Wisdom; and each and all things
of man are nothing but affection and thought (DLW 33)
The Lord God is Man, a Human Divine.
In all the heavens there is no other idea of God than that He is a Man.
This is because heaven as a whole and in part is in form like a man, and
because it is the Divine which is with the angels that constitutes heaven
and inasmuch as thought proceeds according to the form of heaven, it is
impossible for the angels to think of God in any other way. From this it
is that all those in the world who are conjoined with heaven think of God
in the same way when they think interiorly in themselves, that is, in their
spirit. From this fact that God is a Man, all angels and all spirits, in
their complete form, are men. (DLW 11)
(This may not be convincing to the reader, so will be explained much
more in theistic science).
God is of Divine Love that cannot love itself, but can delight in the joy
of another
It is the essential of love, moreover, to be loved by others, for thus
conjunction is effected. The essence of all love consists in conjunction;
this, in fact, is its life, which is called enjoyment, pleasantness, delight,
sweetness, bliss, happiness and felicity. Love consists in this, that its
own should be another's; to feel the joy of another as joy in oneself,
that is loving. But to feel one's own joy in another and not the other's
joy in oneself is not loving; for this is loving self, while the former
is loving the neighbour. These two kinds of love are diametrically opposed
to each other. (DLW 47)
From this it is clear that Divine Love must necessarily have being
(esse) and have form (existere) in others whom it may love, and by whom
it may be loved. For as there is such a need in all love, it must be to
the fullest extent, that is, infinitely in Love Itself. (DLW 48)
With respect to God; it is impossible for Him to love others and to
be loved reciprocally by others in whom there is anything of the Divine.
For if there were beings having in them anything of infinity, that is,
of the essence and life of love in itself, that is, of the Divine, it would
not be God loved by others, but God loving Himself; since the Infinite,
that is, the Divine, is one only, and if this were in others, Itself would
be in them, and would be the love of self Itself; and of that love not
the least trace can possibly be in God, since it is wholly opposed to the
Divine Essence. Consequently, for this relation to be possible there must
be others in whom there is nothing of the Divine in itself. That it is
possible in beings created from the Divine will be seen below. (DLW
49)
From absolute nothingness, nothing is or can be made
It is well known that each and all things of the universe were created
by God; hence the universe, with each and every thing pertaining to it,
is called in the Word the work of the hands of Jehovah. There are those
who maintain that the world, with everything it includes, was created out
of nothing, and of that nothing an idea of absolute nothingness is entertained.
From absolute nothingness, however, nothing is or can be made. This is
an established truth. The universe, therefore, which is God's image, and
consequently full of God, could be created only in God from God; for God
is Esse itself, and from Esse must be whatever is. To create what is, from
nothing which is not, is an utter contradiction. But still, that which
is created in God from God is not continuous from Him; for God is Esse
in itself, and in created things there is not any Esse in itself. If there
were in created things any Esse in itself, this would be continuous from
God, and that which is continuous from God is God. (DLW 55)
Every created thing is such in its nature as to be a recipient of God,
not by continuity, but by contiguity.
From the uncreate, the infinite, Being itself and Life itself, no one can
be created immediately, because the Divine is one and indivisible; but
their creation must be out of things created and finited, and so formed
that the Divine can be in them. Because men and angels are such, they are
recipients of life. (DLW 4)
Every created thing, by virtue of this origin, is such in its nature
as to be a recipient of God, not by continuity, but by contiguity. By the
latter and not the former comes its capacity for conjunction. For having
been created in God from God, it is adapted to conjunction; and because
it has been so created, it is an analogue, and through such conjunction
it is like an image of God in a mirror. (DLW 56)
All created things have relation in a kind of image to God-Man
This can be seen from each and all things of the animal kingdom, from each
and all things of the vegetable kingdom, and from each and all things of
the mineral kingdom. (DLW 61)
(The further explanation of this postulate is the task of this Theistic
Science!)
The Divine, apart from time and space, fills all time and spaces of the
universe
There are two things proper to Nature - space and time. From these man
in the natural world forms the ideas of his thought, and thereby his understanding.
If he remains in these ideas, and does not raise his mind above them, he
is in no wise able to perceive things spiritual and Divine, for these he
involves in ideas drawn from space and time; and so far as that is done
the light (lumen) of his understanding becomes merely natural .... He who
knows how to raise his mind above ideas of thought drawn from space and
time, passes from thick darkness into light, and has discernment in things
spiritual and Divine, and finally sees the things which are in and from
what is spiritual and Divine; and then from that light he dispels the thick
darkness of the natural lumen, and banishes its fallacies from the middle
to the sides. Every man who has understanding is able to transcend in thought
these properties of nature, and actually does so; and he then affirms and
sees that the Divine, because omnipresent, is not in space. (DLW
69)
As the Divine, apart from space, is in all space, so also, apart from
time, is it in all time. For nothing which is proper to nature can be predicated
of the Divine, and space and time are proper to nature. Space in nature
is measurable, and so is time. This is measured by days, weeks, months,
years, and centuries; days are measured by hours; weeks and months by days;
years by the four seasons; and centuries by years. Nature derives this
measurement from the apparent revolution and annual motion of the sun of
the world. But in the spiritual world it is different. The progressions
of life in that world appear in like manner to be in time, for those there
live with one another as men in the world live with one another; and this
is not possible without the appearance of time. (DLW 73)
The Divine in things greatest and least is the same
There are spaces greater and greatest, and lesser and least; and since
spaces and times, as said above, make one, it is the same with times. In
these the Divine is the same, because the Divine is not varying and changeable,
as everything is which belongs to nature, but is unvarying and unchangeable,
consequently the same everywhere and always. (DLW 77)
It seems as if the Divine were not the same in one person as in another;
as if, for instance, it were different in the wise and in the simple, or
in an old man and in a child. But this is a fallacy arising from appearance;
the man is different, but the Divine in him is not different. Man is a
recipient, and the recipient or receptacle is what varies. A wise man is
a recipient of Divine Love and Divine Wisdom more adequately, and therefore
more fully, than a simple man; and an old man who is also wise, more than
a little child or boy; yet the Divine is the same in the one as in the
other. (DLW 78)